第1巻1章
第1章 智者の任務は何であるかについて
1
「わたしの口はまことを唱える。わたしの唇は背信を忌むべきこととする」[1](箴言、8・7)。
2 [2]
一般的な習慣では、――哲学者〔アリストテレス〕も事物に名を附ける際にこの習慣に従うべきだと考えていたが(『トピカ』[3]、ニの一[110a14-22]) ――事物を正しく整理し(ordinare)、これを善く司る者は智者として認められている。それゆえに、人々が智者について考えてきた様々の事柄のうちに、哲学者は、「秩序づけることが智者の特徴である」、と想定する(『形而上学』、序第二章[982a17-18])。ところで、目的へと導かれるすべてのものにおいて、統制や秩序の規則はその目的から取得されなければならない。各事物が自らの目的に対して適合して秩序づけられている時は、最も善く処理されている時である。というのは、いかなるものの目的も、善だからである。それゆえに、諸技術においては、ある技術は他の技術を司り、言わば支配者であるのを我らは見ることができる。なぜなら、支配される技術の目的は支配する技術の中にあるからである。例えば、医術は製薬術を統制し、これを秩序づける。なぜなら、医学が目的としている健康は、製薬術によって作られるすべての製薬の目的だからである。同様のことが、造船術との関係における航海術や、騎乗法及び戦争のあらゆる装備との関係における戦術において明らかである。[4]
さて、こうして他の技術を支配する技術は,「棟梁的」技術と名づけられ、いわば、支配的技術である。それゆえにまた「棟梁」と呼ばれる職人たちは、智者なる名称をもつ資格がある。
3
しかし、上にいわれた職人たちは何かある個々の事物の目的を目指して働くのであって、一切のものの普遍的目的に到達するのではないから、一定の事柄についての智者と呼ばれる。この意味において、コリント前書には、「熟練した建築家のように土台を据えました」(コリント前書3・10)、と言われている。しかし、全体的な意味での智者なる名は、万物の目的ないし万物の原理たるものを考察する人々のためにのみ取って置かれる。それゆえ、哲学者に従えば(上の所に同じ)、最高の原因を考察することが智者の仕事なのである。
4
さて各事物の終局目的は、そのものの第一創始者あるいは、原動者によって、目指されるところのものに他ならない。従って、この万物の第一創始者にして原動者は、後に示されるように(第四十四章、第二巻第二十四章)、知性(を持つ者)である。それゆえに、万物の終局目的は、知性の善でなければならない。然るに、これがまさに真理である。それゆえに真理は万物全体の終局目的であり、智慧はこの終局目的をめぐって、その考察に専ら従事しなければならない。このゆえに、真理を明示せんために、神の智慧が肉をとって、自らこの世の中に来たことが、証言される。ヨハネ伝に言う、「わたしは真理について証しをするために生まれ、そのためにこの世に来た」(ヨハネ伝、18・37)。
5
さらに、哲学者はまた、第一哲学とは真理の学であると定義している(『形而上学』、ニノ一[993b30-31])。その真理とは、これかあれかというものではなく、一切の真理の本源であるところの真理であり、すなわちすべてのものにとっての、その存在の第一原理にまでおよぶところのものである。それゆえに、その真理は一切の真理の原理である。なぜなら、事物の配置とは真理においても存在におけるそれと同じであるから。
6
ところで、互に相反するものの一つを追求することと他方を排除することとは、同一である。例えば医術は健康のために作用するが、病気に対してはそれを排斥する。それゆえに、真理を、とりわけ、その第一原理から考察し、他の者にそれを解明することが智者の仕事であるとすれば、それと反対の虚偽と闘うことも、またその仕事である。[5]
7
それゆえに、(神的)智恵の口からして、智者の二重の任務を前掲の言葉において解示したのは、まことに適切なことである。すなわち、神的真理、換言すれば真理そのもの、を考察し、その考察した真理を言い表すことは――「わたしの口はまことを唱える」と書かれていることがこれをさしているが――それと真理に反する誤謬と闘うこと――「わたしの唇は背信(impium)を忌むべきこととする」と書かれていることがこれに当るが――両方をさしているのである。この言葉によって、神的真理に反する虚偽が言い表されている。虚偽は宗教に反対なるものであり、宗教はまた敬虔(pietas)と名附けられる。それゆえにまた、それに反対なる虚偽は不敬虔(impietas)の名を自ら負わねばならぬ。
[1] 聖書の引用は、「新共同訳」による。
[2] 国際的にもっとも利用される、Marietti版の通し番号。
[3] アリストテレスの『オルガノン』の一部をなす書物。イスラム圏を経由してヨーロッパにアリストテレスの思想が輸入され、13世紀のアリストテレス・ルネサンスによってヨーロッパで評価されてから現代にいたるまで、論理学についての古典的・標準的な著作として参照され続け、圧倒的な影響を後世に与えている。「論理学」という概念とその基礎は、この書によって確立されたといっても過言ではない。
[4] M・D・シェヌによれば、「聖トマスは文学的な衣裳に類するものをすべて切り捨ててしまった。彼の言語はきびしい簡潔さを特徴とするものであり、慣れるのに時間がかかるが、一度これに慣れると、他の面では卓越したところのある著作家たちのおしゃべりにがまんならないようになるものである」(M.D. CHENU, Introduction à l’Etude de Saint Thomas d’Aquin, J. Vrin, Paris, 1950, p. 100)。
[5]「人権の尊重と矛盾することなく、寛容の実践は、社会的不公平の寛容、あるいは自分の信念の放棄または弱体化を意味するものではない。それは、自分が自分の信念に固執することが自由であり、他の人が自分の信念に従うことを受け入れることを意味する。 その外観、状況、言論、行動、価値観が自然に多様な人間は、平和の中で生きる権利を持ち、そのまま存在するという事実を受け入れることを意味する。 それはまた、自分の見解が他人に課されるべきではないことをも意味する。」(『寛容の原則に関する宣言』art. 1.4 私訳)1995年11月16日にユネスコ加盟国が宣言し、署名された。原文は、文部科学書のホームページ(国際関係・日本ユネスコ国内委員会)にて参照。